movie

SHIKOKU LOCAL CHARM – VISITING IS BELIEVING

promotion video

SHIKOKU LOCAL CHARM – VISITING IS BELIEVING

高松空港を発着し、大歩危・祖谷・琴平、高松駅を運行する定期路線バスや高松港を発着する小豆島行き客船を活用した旅を?、欧米豪人に対してPRする映像を制作した。 「四国の地方ならではの魅力」という、都市圏と比較した明確な地域性とその魅力をわかりやすく表現。主に都市圏を経由してくる旅行者や、これから旅先を検討する旅行者に向けて、”人をひき付ける力”という意味のある「CHARM」という言葉を使うことで四国地方に通常以上の魅力があるというのを表現した。また、サブタイトルには百聞は一見に如かずということわざ「SEEING IS BELIEVING」をアレンジして「訪れてこそわかる」というタイトルをつけることで体験やその魅力への付加価値づけをした。

We created the video targeted at tourists from Europe, America and Australia arriving at/departing from Takamatsu airport, promoting a travel that utilizes a regular fixed-route bus for Oboke, Iya and Kotohira departs from/arrives at Takamatsu airport and a passenger boat for Shodoshima island departs from/arrives at Takamatsu port. We attempted to convey the unique charm of Shikoku by focusing on its distinctive regional characteristics different from urban area. In order to appeal to the tourists coming via urban area and the future tourists looking for destinations for their next tip, we used the word “CHARM” to let them know Shikoku has an extraordinary attractiveness. Subtitle “Visiting is Believing”, which comes from the proverb “Seeing is Believing”, was made to add value to the experiences and the charm in Shikoku.

CREDIT

Producer: Eriko Suetsugu, Newmark Inc.
Project management: Takao Odamiya, Newmark Inc.
Director & Editing: Ryuuya Takeda, Tanabata Usagi
Associate Producer: Misaki Takabatake, Newmark Inc.
Associate Producer: Kano Akiyo, Newmark Inc.
Client: Takamatsu Airport

Gallery